La patrologie, ou Histoire littéraire des trois premiers siècles de l'Église chrétienne; publ. par F.-X. Reithmayer, tr. par J. Cohen, כרך 2 |
מתוך הספר
תוצאות 1-5 מתוך 41
עמוד 17
... remarqué qu'il a fleuri sous Septime Sévère et sous son successeur Caracalla , il faut qu'il soit mort au plus tard en 217. Les premiers Pères , surtout ceux d'Orient , lui donnent le titre de saint , et le martyrologe d'Usuardus place ...
... remarqué qu'il a fleuri sous Septime Sévère et sous son successeur Caracalla , il faut qu'il soit mort au plus tard en 217. Les premiers Pères , surtout ceux d'Orient , lui donnent le titre de saint , et le martyrologe d'Usuardus place ...
עמוד 18
... remarqué , il règne dans ses écrits un plan facile à reconnaître . On remarque ce plan dans la Disciplina arcani , ouvrage par lequel il s'efforçait de pré- venir la profanation et l'abus de la doctrine chrétienne . Cette précaution ...
... remarqué , il règne dans ses écrits un plan facile à reconnaître . On remarque ce plan dans la Disciplina arcani , ouvrage par lequel il s'efforçait de pré- venir la profanation et l'abus de la doctrine chrétienne . Cette précaution ...
עמוד 19
... remarque ; de sorte qu'il a dû être écrit et publié avant la fin du deuxième siècle , pro- bablement entre les années 190 et 194. Le titre suffit pour en indiquer le contenu . Clément y prouve avec un grand luxe d'érudition que la ...
... remarque ; de sorte qu'il a dû être écrit et publié avant la fin du deuxième siècle , pro- bablement entre les années 190 et 194. Le titre suffit pour en indiquer le contenu . Clément y prouve avec un grand luxe d'érudition que la ...
עמוד 26
... remarque que Plutarque l'avait déjà choisi pour un de ses écrits . Voici comment Clément expli- que le motif qu'il a eu pour intituler ainsi son ouvrage : « Ces » livres renferment les vérités ( chrétiennes ) mêlées aux doc- trines de ...
... remarque que Plutarque l'avait déjà choisi pour un de ses écrits . Voici comment Clément expli- que le motif qu'il a eu pour intituler ainsi son ouvrage : « Ces » livres renferment les vérités ( chrétiennes ) mêlées aux doc- trines de ...
עמוד 31
... remarque que tantôt le désir de flatter les riches , tantôt une fausse interprétation de ce passage , deviennent nuisibles à leur salut , et il ajoute que , pour cette raison , il va en donner la véritable explication . Les paroles du ...
... remarque que tantôt le désir de flatter les riches , tantôt une fausse interprétation de ce passage , deviennent nuisibles à leur salut , et il ajoute que , pour cette raison , il va en donner la véritable explication . Les paroles du ...
מהדורות אחרות - הצג הכל
מונחים וביטויים נפוצים
adversus âme apostolique apôtres Arnobe Bâle baptême baptismi Carthage Cassiodore catal chair charité choses chré chrétiens Christ Christianisme Clément communion composé concile connaissance conséquent corps d'Alexandrie d'après d'Origène Dieu dissertation divine doctrine dogme écrit Edit édition Eglise enim esprit Euseb évêque Exhort Fils forme fragments Galland gnosis gnostiques grec hérétiques Hieron hommes Ibid Jésus Jésus-Christ l'âme l'auteur l'Eglise catholique l'esprit l'évêque l'homme l'Incarnation l'unité Lactance lettre livres lui-même Malchion manière Marcion martyre ment Méthodius Minucius Félix monde montanistes mort nature Novatien Orat Origène ouvrage païens passages péché pénitence Père persécution personne philosophie Photius possédons première prêtre principe prophètes qu'Origène quæ quod raison rapport réfute religion reste rien Rome Rufin sacrement Saint Anatole saint Cyprien saint Grégoire saint Hippolyte saint Jérôme Saint-Esprit salut science Seigneur seul spirituelle Strom substance sujet système Tertullien Testament Théognoste tion Trinité trouve Verbe vérité δε εἰς ἐν και κατα
קטעים בולטים
עמוד 157 - Et moi je te dis que tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.
עמוד 49 - Regula quidem fidei una omnino est, sola immobilis et irreformabilis, credendi scilicet in unicum Deum omnipotentem, mundi conditorem, et filium ejus Jesum Christum, natum ex virgine Maria, crucifixum sub Pontio Pilato, tertia die resuscitatum a mortuis, receptum in coelis, sedentem nunc ad dexteram patris, venturum judicare vivos et mortuos per carnis etiam resurrectionem.
עמוד 31 - II est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
עמוד 172 - En vérité , en vérité, je vous le dis : si vous ne mangez la chair du Fils de l'Homme , et si vous ne buvez son sang, vous n'aurez point la vie en vous.
עמוד 232 - New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the New Testament (3 vols., London, 17261727; reprinted, 3 vols., Oxford, 1798, again 1827).
עמוד 174 - Nam si Jesus Christus Dominus et Deus noster Ipse est summus sacerdos Dei Patris, et sacrificium Patri Seipsum primus obtulit, et hoc fieri in sui commemorationem praecepit, utique ille sacerdos vice Christi vere fungitur, qui id quod Christus fecit, imitatur ; et sacrificium verum et plenum tune offert in ecclesia Deo Patri, si sic incipiat offerre, secundum quod Ipsum Christum videat obtulisse.
עמוד 66 - Scilicet caro abluitur, ut anima emaculetur. Caro ungitur, ut anima consecretur. Caro signatur, ut et anima muniatur. Caro manus impositione adumbratur, ut et anima spiritu illuminetur. Caro corpore et sanguine Christi vescitur, ut et anima de Deo saginetur.
עמוד 165 - Post ista adhuc insuper pseudo-episcopo sibi ab haereticis constituto, navigare audent, et ad Petri cathedram atque ad Ecclesiam principalem, unde unitas sacerdotalis exorta est...
עמוד 71 - Sic et in nobis carnaliter currit unctio, sed spiritaliter proficit, quomodo et ipsius baptismi carnalis actus, quod in aqua mergimur ; spiritalis effectus, quod delictis liberamur.
עמוד 175 - Ego sum vitis vera', sanguis Christi non aqua est utique, sed vinum. Née potest videri sanguis eius quo redempti et vivificati sumus, esse in calice, quando vinum desit calici quo Christi sanguis ostenditur, qui scripturarum omnium sacramento ас testimonio praedicetur.