תמונות בעמוד
PDF
ePub

that is suffered; 'I love, or I am loved.' They admit also the distinction of moods, which are designed to express the affirmation, whether active or passive, under different forms. The indicative mood, for instance, simply declares a proposition, 'I write; I have written;' the imperative requires, commands, threatens, write thou; let him write.' The subjunctive expresses the proposition under the form of a condition, or in subordination to some other thing, to which a reference is made, 'I might write, I could write, I should write, if the case were so and so. This manner of expressing an affirmation, under so many different forms, together also with the distinction of the three persons, 1, thou and he, constitutes what is called the conjugation of verbs, which makes so great a part of the grammar of all languages.

It now clearly appears, as I before observed, that, of all the parts of speech, verbs are, by far, the most artificial and complex. Consider only, how many things are denoted by this single Latin word 'amavissem, I would have loved.' First, The person who speaks, I.' Secondly, An attribute or action of that person, 'loving.' Thirdly, Anaffirmation concerning that action. Fourthly, The past time denoted in that affirmation, ' have loved :' and, Fifthly, A condition, on which the action is suspended,' would have loved.' It appears curious and remarkable,,that words of this complex import, and with more or less of this artificial structure, are to be found, as far as we know, in all languages of the world.

Indeed the form of conjugation, or the manner of expressing all these varieties in the verb, differs greatly in different tongues. Conjugation is esteemed most perfect in those languages which by varying either the termination or the initial syllable of the verb express the greatest number of important circumstances, without the help of auxiliary words. In the oriental tongues, the verbs are said to have few tenses, or expressions of time: but then their modes are so contrived as to express a great variety of circumstances and relations. In the Hebrew, for instance they say, in one word, without the help of any auxiliary, not only I have taught,' but, I have taught exactly, or often: I have been commanded to teach; I have taught myself.' The Greek, which is the most perfect of all the known tongues, is very regular and complete in all the tenses and moods. The Latin is formed on the same model, but more imperfect; especially in the passive voice, which forms most of the tenses by the auxiliary verb 'sum.'

In all the modern European tongues, conjugation is very defective. They admit few varieties in the termination of the verb itself; but have almost constant recourse to their auxiliary verbs, throughout all the moods and tenses, both active and passive. Language has undergone a change in conjugation, perfectly similar to that which I showed in the last lecture, it underwent with respect to declension. As prepositions, prefixed to the noun, superseded the use of cases; so the two great auxiliary verbs, to have, and to be, with those other auxiliaries which we use in English, do, shall, will, may, and can, prefixed to the participle, supersede, in a great measure, the different terminations of moods, and tenses, which formed the ancient conjugations.

The alteration, in both cases, was owing to the same cause, and will be easily understood, from reflecting on what was formerly observed. The auxiliary verbs are, like prepositions, words of a general and abstract nature. They imply the different modifications of simple existence, considered alone, and without reference to any particular thing. In the

early state of speech, the import of them would be incorporated, so to speak, with every particular verb in its tenses and moods, long before words were invented for denoting such abstract conceptions of existence, alone, and by themselves. But after those auxiliary verbs came, in the progress of language, to be invented and known, and to have tenses and moods given to them like other verbs; it was found, that as they carried in their nature the force of that affirmation which distinguishes the verb, they might, by being joined with the participle which gives the meaning of the verb, supply the place of most of the moods and tenses. Hence, as the modern tongues began to rise out of the ruins of the ancient, this method established itself in the new formation of speech. Such words, for instance; as, am, was, have, shall, being once familiar, it appeared more easy to apply these to any verb whatever; as, I am loved; I was loved; I have loved; than to remember that variety of terminations which were requisite in conjugating the ancient verbs, amor, amabar, amavi, &c. Two or three varieties only, in the termination of the verb, were retained, as, love, loved, loving; and all the rest were dropt. The consequence however, of this practice, was the same as that of abolishing declensions. It rendered language more simple and easy in its structure, but withal, more prolix, and less graceful. This finishes all that seemed most necessary to be observed with respect to verbs.

The remaining parts of speech, which are called the indeclinable parts, or that admit of no variations, will not detain us long.

[ocr errors]

Adverbs are the first that occur. These form a very numerous class of words in every language, reducible, in general, to the head of attributives; as they serve to modify, or to denote some circumstance of an action, or of a quality, relative to its time, place, order, degree, and the other properties of it, which we have occasion to specify. They are, for the most part, no more than an abridged mode of speech, expressing, by one word, what might, by a circumlocution, be resolved into two or more words belonging to the other parts of speech. Exceedingly,' for instance, is the same as 'in a high degree;' bravely,' the same as, with bravery or valour;' 'here,' the same as, 'in this place;' often, and seldom,' the same as, ' for many and for few times,' and so of the rest. Hence, adverbs may be conceived as of less necessity, and of later introduction into the system of speech, than any other classes of words; and accordingly, the great body of them are derived from other words formerly established in the language.

Prepositions and conjunctions, are words more essential to discourse than the greatest part of the adverbs. They form that class of words, called connectives, without which there could be no language; serving to express the relations which things bear one to another, their mutual influence, dependencies, and coherence; thereby joining words together into intelligible and significant propositions. Conjunctions are generally employed for connecting sentences, or members of sentences; as, and, because, although, and the like. Prepositions are employed for connecting words, by showing the relation which one substantive noun bears to another; as, of, from, to, above, below, &c. Of the force of these I had occasion to speak before, when treating of the cases and declensions of substantive nouns.

It is abundantly evident, that all these connective particles must be of the greatest use in speech; seeing they point out the relations and transitions by which the mind passes from one idea to another. They are

the foundation of all reasoning, which is no other thing than the connexion of thoughts. And, therefore, though among barbarous nations, and in the rude uncivilized ages of the world, the stock of these words might be small, it must always have increased, as mankind advanced in the arts of reasoning and reflection. The more that any nation is improved by science, and the more perfect their language becomes, we may naturally expect that it will abound more with connective particles; expressing relations of things, and transitions of thought, which had escaped a grosser view. Accordingly, no tongue is so full of them as the Greek, in consequence of the acute and subtile genius of that refined people. In every language, much of the beauty and strength of it depends on the proper use of conjunctions, prepositions, and those relative pronouns, which also serve the same purpose of connecting the different parts of discourse. It is the right, or wrong management of these, which chiefly makes discourse appear firm and compacted, or disjointed and loose which causes it to march with a smooth and even pace, or renders its progress irregular and desultory.

I shall dwell no longer on the general construction of language. Allow me, only, before I dismiss the subject, to observe, that dry and intricate as it may seem to some, it is, however, of great importance, and very nearly connected with the philosophy of the human mind. For, if speech be the vehicle, or interpreter of the conceptions of our minds, an examination of its structure and progress, cannot but unfold many things concerning the nature and progress of our conceptions themselves, and the operations of our faculties; a subject that is always instructive to Nequis,' says Quintilian, an author of excellent judgment, nequis tanquam parva fastidiat, grammatices elementa. Non quia magnæ sit operæ consonantes a vocalibus discernere, easque in semivocalium numerum, mutarumque partiri, sed quia interiora velut sacri hujus adeuntibus, apparebit multa rerum subtilitas, quæ non modo acuere ingenia puerilia, sed exercere altissimam quoque eruditionem ac scientiam possit.* i. 4. Let us now come nearer to our own language. In this, and the preceding lecture, some obsérvations have already been made on its structure. But it is proper that we should be a little more particular in the examination of it.

The language which is, at present, spoken throughout Great Britain, is neither the ancient primitive speech of the island, nor derived from it; but is altogether of foreign origin. The language of the first inhabitants of our island, beyond doubt, was the Celtic, or Gaelic, com mon to them with Gaul; from which country, it appears, by many circumstances, that Great Britain was peopled. This Celtic tongue, which is said to be very expressive and copious, and is, probably, one of the most ancient languages in the world, obtained once in most of the western regions of Europe. It was the language of Gaul, of Great Britain, of Ireland, and very probably, of Spain also; till in the course of those revolutions which by means of the conquests, first, of the Romans, and afterwards, of the northern nations, changed the government, speech,

"Let no man despise, as inconsiderable, the elements of grammar, because it may seem to him a matter of small consequence, to shew the distinction between vowels and consonants, and to divide the latter into liquids and mutes. But they who penetrate into the innermost parts of this temple of science, will there discover such refinement and subtilty of matter, as is not only proper to sharpen the understandings of young men, but sufficient to give exercise for the most profound knowledge and erudition."

and, in a manner, the whole face of Europe, this tongue was gradually obliterated; and now subsists only in the mountains of Wales, in the Highlands of Scotland, and among the wild Irish. For the Irish, the Welch, and the Erse, are no other than different dialects of the same tongue, the ancient Celtic.

This, then, was the language of the primitive Britons, the first inhabitants, that we know of in our island; and continued so till the arrival of the Saxons in England, in the year of our Lord 450; who, having conquered the Britons, did not intermix with them, but expelled them from their habitations, and drove them, together with their language, into the mountains of Wales. The Saxons were one of those northern nations that over-ran Europe; and their tongue, a dialect of the Gothic or Teutonic, altogether distinct from the Celtic, laid the foundation of the present English tongue. With some intermixture of Danish, a language probably, from the same root with the Saxou, it continued to be spoken throughout the southern part of the island, till the time of William the Conqueror. He introduced his Norman, or French, as the language of the court, which made a considerable change in the speech of the nation; and the English which was spoken afterwards, and continues to be spoken now, is a mixture of the ancient Saxon, and this Norman French, together with such new and foreign words as commerce and learning have, in progress of time, gradually introduced.

The history of the English language can, in this manner, be clearly traced. The language spoken in the Low Countries of Scotland, is now, and has been for many centuries, no other than a dialect of the English. How, indeed, or by what steps, the ancient Celtic tongue came to be banished from the Low Country in Scotland, and to make its retreat into the Highlands and islands, cannot be so well pointed out, as how the like revolution was brought about in England. Whether the southernmost part of Scotland was once subject to the Saxons, and formed a part of the kingdom of Northumberland; or, whether the great number of English exiles that retreated into Scotland, upon the Norman conquest, and upon other occasions, introduced into that country their own language, which afterwards, by the mutual intercourse of the two nations, prevailed over the Celtic, are uncertain and contested points, the discussion of which would lead us too far from our subject.

From what has been said, it appears that the Teutonic dialect is the basis of our present speech. It has been imported among us in three different forms, the Saxon, the Danish, and the Norman; all which have mingled together in our language. A very great number of our words, too, are plainly derived from the Latin. These we had not directly from the Latin, but most of them, it is probable, entered into our tongue, through the channel of that Norman French, which William the Conqueror introduced. For, as the Romans had long been in full possession of Gaul. the language spoken in that country, when it was invaded by the Franks and Normans, was a sort of corrupted Latin, mingled with Celtic, to which was given the name of Romanshe: and as the Franks and Normans did not, like the Saxons in England, expel the inhabitants, but, after their victories, mingled with them; the language of the country became a compound of the Teutonic dialect imported by these conquerors, and of the former corrupted Latin. Hence, the French language has always continued to have a very considerable allinity with the Latin; and hence, a great number of words of Latin

[ocr errors]

origin, which were in use among the Normans in France, were introduced into our tongue at the conquest; to which, indeed, many have since been added, directly from the Latin, in consequence of the great diffusion of Roman literature throughout all Europe.

From the influx of so many streams, from the junction of so many dissimilar parts, it naturally follows that the English, like every compounded language, must needs be somewhat irregular. We cannot expect from it that correspondence of parts, that complete analogy in structure, which may be found in those simpler languages, which have been formed in a manner within themselves, and built on one foundation. Hence, as I before shewed, it has but small remains of conjugation or declension; and its syntax is narrow, as there are few marks in the words themselves, that can shew their relation to each other, or in the grammatical style, point out either their concordance, or their government, in the sentence. Our words having been brought to us from several different regions straggle, if we may so speak, asunder from each other; and do not coalesce, so naturally in the structure of a sentence, as the words in the Greek and Roman tongues.

But these disadvantages, if they be such, of a compound language, are balanced by other advantages that attend it; particularly, by the number and variety of words with which such a language is likely to be enriched. Few languages are, in fact more copious than the English. In all grave subjects especially, historical, critical, political, and moral, no writer has the least reason to complain of the barrenness of our tongue. The studious, reflecting genius of the people, has brought together great store of expressions, on such subjects, from every quarter. We are rich too in the language of poetry. Our poetical style differs widely from prose, not in point, of numbers only, but in the very words themselves; which shews what a stock and compass of words we have it in our power to select and employ, suited to those different occasions. Herein we are infinitely superior to the French, whose poetical language, if it were not distinguished by rhyme, would not be known to differ from their ordinary prose.

It is chiefly, indeed, on grave subjects, and with respect to the stronger emotions of the mind, that our language displays its power of expression. We are said to have thirty words, at least, for denoting all the varieties of the passion of anger. But, in describing the more delicate sentiments and emotions, our tongue is not so fertile. It must be confessed, that the French language far surpasses ours, in expressing the nicer shades of character; especially those varieties of manner, temper, and behaviour, which are displayed in our social intercourse with one another. Let any one attempt to translate, into English, only a few pages of one of Marivaux's novels, and he will soon be sensible of our deficiency of expression on these subjects. Indeed, no language is so copious as the French for whatever is delicate, gay and amusing. It is, perhaps, the happiest language for conversation in the known world; but, on the higher subjects of composition, the English may be justly esteemed to excel it considerably.

Anger, wrath, passion, rage, fury, outrage, fierceness, sharpness, animosity, choler, resentment, heat, heart-burning; to fume, storm, inflame, be incensed, to ves, kindle, irritate, enrage, exasperate, provoke, fret; to be sullen, hasty, hot, rough, sour, peevish, &c. Preface to Greenwood's Grammar.

« הקודםהמשך »